Frans leren in Frankrijk
Een Frans taalbad in het hart van de Provence
Residentiëel verblijf

Homepage > Praktische informatie > FAQ

FAQ





Is het programma ‘intensif’ moeilijker en beter dan het programma "à la carte" ?

Niet noodzakelijk. In principe gaat het om een andere manier van Frans leren. De beide programma’s zijn gelijk tijdens de ochtend : 3u45 les in kleine groepjes volgens niveau. Na het middagmaal vertrekken de deelnemers die het programma ‘à la carte’ kozen op uitstap, op cultureel bezoek of ze doen een sportieve activiteit. Frans blijft de voertaal en de leraar of begeleider zijn er steeds om u te helpen of te corrigeren. Op die manier wordt uw dagdagelijkse woordenschat op een efficiënte en aangename manier verrijkt. We laten u uiteraard de mooiste plaatsen van de streek ontdekken. De deelnemers die het programma ‘intensif’ kozen blijven ’s middags in het cursuscentrum waar 2u15 les geprogrammeerd staan, een taalatelier rond een bepaald thema, zoals : spreekvaardigheid, grammatica, de telefoon enz… Dit programma is vooral geschikt voor mensen die er de voorkeur aan geven om een taal te leren tijdens gestructureerde lessen : ze concentreren zich beter, nemen nota’s, praten meer en kunnen al hun vragen rond specifieke probleempunten stellen.




Zijn er vaak cursisten die elkaar reeds op voorhand kennen ?

Over het algemeen niet. De meeste deelnemers komen alleen, met uitzondering van koppels, vrienden of mensen die elkaar ontmoetten tijdens een eerdere cursus bij CREA-LANGUES. Jaarlijks is ongeveer ¼ van de deelnemers reeds vroeger op taalcursus gekomen in onze school.




Hoeveel verschillende nationaliteiten zijn er gemiddeld per groep ?

In een groep van 20 à 25 cursisten zijn er gemiddeld 6 à 12 verschillende nationaliteiten. In 2013 ontvingen we cursisten uit 30 verschillende landen, waarvan ongeveer 55 % uit Europa en 45 % uit een ander werelddeel kwam.




Hoe kan ik er zeker van zijn dat de andere deelnemers Frans zullen spreken en niet hun eigen moedertaal of het Engels ?

De volwassenen die een cursus volgen zijn uiterst gemotiveerd. Ze delen een gemeenschappelijke passie voor de Franse taal en voor de Provence. Onze leraren zijn van ‘s morgens vroeg tot ’s avonds laat bij de groep. Niet alleen tijdens de lessen maar ook aan tafel, bij uitstappen, excursies en avondactiviteiten. Ze zijn altijd aanwezig om u te helpen bij uw leerproces en om zich ervan te vergewissen dat er steeds op een correcte manier Frans wordt gesproken.




Mijn kennis van het Frans beperkt zich tot schoolfrans, en dat is lang geleden. Ik herinner me er niet veel meer van. Kan ik me bij CREA-LANGUES inschrijven ?

Onze cursussen richten zich naar deelnemers die minstens het niveau A1 van het ERK (Europese Referentiekader) bereikt hebben. Ze zijn dus niet geschikt voor beginners, d.w.z. mensen die niet in staat zijn eenvoudige zinnen te vormen in het Frans en die een traag gesproken conversatie in het Frans niet kunnen volgen. Indien u twijfelt of uw huidige kennis volstaat, kan u het beschrijvingsschema voor zelfbeoordeling - Europese niveaus, opgesteld door de Europese Raad, downloaden en/of een lijst met de beschrijving van de vereiste competenties voor niveau A1, van het Europese taalportfolio. U kan ons ook contacteren om een telefonische test te doen.

Als richtlijn vermelden wij het aantal lesuren dat naar schatting nodig is voor elk niveau. U dient ermee rekening te houden dat de snelheid van progressie varieert van persoon tot persoon en afhangt van een groot aantal criteria (motivatie, individueel werk, kennis van andere talen, enz..)


Het niveauKan bereikt worden met ... uren studieTotaal aantal studie-uren
A180 à 100 h80 à 100 h
A2+ 100 à 120 h180 à 200 h
B1+ 150 à 180 h350 à 400 h
B2+ 200 à 250 h600 à 650 h
C1+ 250 à 300 h850 à 900 h
C2Om zich in een taal te perfectionerenis een variabel aantal studieuren vereist.
Bron : Le Centre international d'études pédagogiques (CIEP)



Zijn de leraren native speakers ?

Ja, wij werken met Franse leraren die de ervaring en expertise hebben om hun moedertaal te doceren aan een internationaal publiek. Ze kennen trouwens ook goed de streek.




Ik heb reeds een zekere leeftijd bereikt. Ik wil graag een cursus volgen, maar wil liefst niet in een groep belanden met uitsluitend jonge twintigers.

In onze groepen hebben wij altijd een aangename mix van verschillende nationaliteiten en leeftijden. Gemiddeld varieert de leeftijd van onze deelnemers tussen de 25 en 60 jaar, met uitschieters naar boven en naar onderen. Het staat u uiteraard vrij om even ons boekingskantoor te contacteren waar men u graag een idee zal geven van de leeftijd van de andere deelnemers in uw groep.




Ik heb reeds een goede kennis van het Frans (of ik ben leraar/lerares Frans) maar ik heb nood aan praktijk. Is een cursus tussen anderstaligen daarvoor wel geschikt ?

Wij bieden u een ‘immersion totale’ voor alle niveaus, behalve voor beginners. Na een schriftelijke en mondeling test worden lesgroepjes gevormd per niveau (3 à 6 personen). Er is altijd minstens één groep “gevorderden” (niveau B2/C1 van het ERK, Europese Referentiekader). Geregeld nemen ook lesgevers FLE (Frans als vreemde taal) deel en dan stemmen we de cursus af op hun niveau. Door het kleine aantal deelnemers per groep, de voortdurende aanwezigheid van de leraren, zelfs aan tafel, en de ontmoetingen of debatten met gastsprekers zijn er voldoende mogelijkheden om Frans te spreken met Fransen. Bovendien beschikken we over heel wat didactisch materiaal (DVD, televisie, bibliotheek, tijdschriften, syllabus…) dat u naar hartelust kan gebruiken om zichzelf in een taalbad onder te dompelen. Het is ook zó dat wij op bepaalde cursusdata een speciaal programma voor leraren FLE aanbieden. (meer info hierover op onze site).




Ik volg een bepaald dieet en het is belangrijk voor mij dat ik dit tijdens mijn cursus kan verder zetten. Kan hiermee rekening gehouden worden ?

Het is inderdaad mogelijk. Gelieve ons op uw inschrijvingsformulier duidelijke aanwijzingen te geven omtrent uw dieet en aarzel niet dit ook ter plaatse even met ons te bespreken. Onze chef en zijn medewerkers zullen u graag een aangepast bord voorzetten : vegetarisch, glutenvrij, zonder melkproducten enz…




Kan ik mijn mails versturen vanuit het cursuscentrum ?

Ja. Er zijn twee computers ter beschikking om uw e-mails te versturen en te ontvangen. Het cursuscentrum is uitgerust met WiFi, zodanig dat u zich met uw laptop ook kunt aansluiten op het net.




Ik woon vlakbij de school. Is het mogelijk om een cursus te volgen zonder logement ?

Indien de afstand tussen het cursuscentrum en uw woonplaats het toelaat, is dit uiteraard geen enkel probleem. Wij raden u echter aan om het middagmaal bij ons te nemen, samen met de leraren en de overige cursisten, aangezien deze informele contacten deel uitmaken van ons ‘immersion totale’-concept.




Ik reis per vliegtuig naar Marseille. Hoe kom ik van daaruit tot bij jullie ?

Onze cursussen beginnen op maandag om 9 uur. Wij raden u aan om reeds de zondag vóór de start van uw cursus aan te komen. Wij organiseren een transfer tussen de luchthaven van Marseille en het cursuscentrum op zondag om 17h45 en eveneens tussen het station van Aix-en-Provence TGV en het cursuscentrum om 18u15. Bij het boeken van uw vlucht, denk er aan dat u de nodige tijd voorziet voor het ophalen van uw bagage of hou er rekening mee dat uw vlucht eventueel wat vertraging kan hebben. Op die manier voorkomt u dat de andere deelnemers, die met dezelfde groepstransfer mee rijden, op u moeten wachten. Op de zaterdag na het einde van uw cursus brengen wij u terug naar de luchthaven van Marseille of het station Aix-en-Provence TGV. U zal er aankomen rond 10 uur. Wil hier rekening mee houden bij het boeken van uw vlucht of TGV. Dank u.




Heb ik mijn auto nodig tijdens de cursus ?

Neen, een auto is niet echt nodig, vooral niet indien u het programma "à la carte" volgt. ’s Ochtends volgt u de lessen in het cursuscentrum en ’s middags wordt het transport voor alle geplande activiteiten door ons geregeld. Deelnemers die het programma ‘intensif’ volgen kunnen het wel handig vinden om hun auto ter beschikking te hebben, omdat ze op die manier vrij zijn om zelf korte uitstappen te maken vóór of na het middagprogramma. Niettemin staan er ook fietsen (VTT, vélo tout terrain) ter uwer beschikking en organiseren wij geregeld een transport naar het nabijgelegen dorp. Op zaterdag organiseren wij een begeleide dagexcursie, met transport. Op zondag ben u vrij, en dan kan een auto wel handig zijn. Toch zijn er doorgaans in elke groep wel enkele deelnemers die met hun auto kwamen en bereid zijn één of meerdere passagiers op uitstap mee te nemen. Het cursuscentrum ligt in een prachtig natuurgebied van waaruit u tochten kunt maken te voet of per fiets. U kunt ook gewoon wat uitrusten of genieten van het zonnetje of van het zwembad. Een auto bij de hand hebben is dus zeker geen “must”.




Worden honden of katten toegelaten in het cursuscentrum ?

Om de rust te bewaren en om eventuele problemen te vermijden zijn honden en katten niet welkom.




Kan ik bij het cursuscentrum mijn auto in alle veiligheid achterlaten ?

Absoluut. “Le monastère” is een privéterrein en we beschikken over ruime parkeermogelijkheden.




Kan ik tijdens de cursus mijn kleren wassen ?

Ja, er is een wasmachine en droogkast ter beschikking van de cursisten.




Moet ik mijn haardroger meebrengen ?

Neen, in het cursuscentrum zijn haardrogers ter beschikking.




Ik heb een vlucht geboekt naar Nice. Hoe reis ik verder naar de school

Nice is verder van ons af dan de luchthaven van Marseille. Bovendien zijn geen rechtstreekse verbindingen met het openbaar vervoer. Dat is de reden waarom we alleen transfers vanaf de luchthaven Marseille en het station Aix TGV organiseren. Indien u echter toch in Nice bent, kan u in de luchthaven een auto huren (een rit van 2 à 2u30), of u kunt een plaats reserveren op de TGV naar Aix-en-Provence TGV (3 uur en daarna onze groepstransfer van 1u15). Een andere mogelijkheid is de "train des Pignes" nemen en in Mézel uitstappen (3 uur per trein + 30 minuten individuele transfer door CREA-Langues). Neem contact met ons op voor advies of consulteer volgende websites www.trainprovence.com of www.voyages-sncf.com



Vervolg praktische informatie > Links